Envols

 

草の葉を落つるより飛ぶ蛍かな
Kusa no ha o otsuru yori tobu hotaru kana

 

Tombée d'un brin d'herbe
    Elle s'envole à nouveau
        Ah !  la luciole

           Bashô (1644-1694)

 
Watazu,  juin 2017

Watazu,  juin 2017

Lucioles et lunes

この螢田毎の月にくらべみん   
Kono hotaru tagoto no tsuki ni kurabemin

Ces lucioles 
     Telles des reflets de lunes
         Dans chaque rizière en terrasse

Bashô (1644-1694)

 

Hiroshige

Hiroshige

Le poète Bashô, à la vue magnifique des lucioles reflétées sur la rivière Seta, pense à la célèbre rizière en terrasse de Ubasute à Nagano...